Since 2005
Axinom Translations has been assisting lawyers with their language needs
We specialize in providing translation and interpretation services in a variety of legal fields, including corporate, commercial, tax, banking and real estate law, dispute resolution, and many others.

Legal Specialists

We have been serving attorneys, legal consultants, and in-house legal teams since 2005, and in that time we have earned the trust of many leading companies.
Key Advantages
Our clients know they can expect a flawless translation delivered on time because we have proven over and over that we can do it.
  • 20 years
    In the market
  • 1 000 000+
    Pages translated
  • 50+
    long-term corporate clients
Quality control
Every translation – from a short invoice or business letter to a large SPA – is performed by a qualified linguist and proofread by our editors before being delivered to the client. This helps our customers avoid costly and time-consuming changes later on.
Expert linguists
All of our linguists have law degrees and experience working in the legal field, and speak and write their second language fluently and at a professional level.
Project management
We choose the right linguist for the job and constantly monitor the process to ensure that high quality work is delivered on time.
Experience
We have worked with lawyers for years and understand the standards and requirements for legal documents.
Individual approach
We listen closely to our clients to make sure we offer exactly what they need. We also suggest solutions for project optimization.
Services
FEEDBACK
What Our Clients Have to Say
Our company has been working with Axinom Translations since 2008. Over these years, Axinom has become a reliable partner for us, specifically valued for its responsibility and high professionalism.

We praise the agency for the impeccable quality of professional texts, both legal and technical, and truly appreciate its ability to keep tight deadlines regardless of volume and complexity of a translation. We have been enjoying an individually tailored approach and accessible support beyond regular working hours. Last but not least, Axinom is known for a highly skilled and friendly team, which has substantially contributed to our successes.
Alexander Titov
Partner, lawyer
We have been working with Axinom Translations for many years now. The quality of their work is what keeps us coming back, but we also value their ability and willingness to provide complex translations with a very fast turnaround.

Over the past few years Axinom linguists have helped us with extremely urgent translations of complicated specialized texts, as well as with large volumes of documents related to international deals. Each time, I find it a pleasure to work with Axinom’s specialists. When I turn to them for help, I know the results will be fantastic. Thank you!”
Dmitry Maltsev
Associate (Real Estate)
We have worked productively for years with Axinom. They always deliver high-quality legal and business translations within the timeframes we need....

And Axinom’s specialists are always ready to take on unusual projects, including translating rare languages and large volumes to very tight deadlines.
Kirill Petukhovsky
Head of Translation Department
We have been working with Axinom Translations since 2011, and they have translated thousands of documents for us. Leveraging their smooth, seamless customer interactions, Axinom always deliver a high-quality tailored service and have never missed a deadline. All translations are thoroughly proofread and edited prior to release to the client. Axinom Translations work across various subject areas and successfully handle complex technical texts, always taking account of our feedback and terminology preferences. They are also open to non-trivial, ad-hoc tasks, such as interpreting at arbitration hearings or preparing expert reports on linguistic matters.
Maxim Kuzmin
Counsel, Attorney
We love working with Axinom and value their professional approach. They are fast, do quality work, listen carefully to what we need and evaluate each job to make sure it meets our requirements. They recently helped us find the optimal solution in terms of budget and deadlines for translation of over 90 pages of leasing documentation.
Elena Kuznetsova
Lawyer
We started using Axinom’s services in 2010, and our first job for them was fairly involved. We needed to translate around 100 pages of documentation for a large, complex transaction; and it needed to be completed in just two days. The job was done well and delivered to deadline.

We still work with Axinom because they save us from having to find good linguists for complex financial and legal documentation and for large projects with tight deadlines.
Danila Kulikov
Senior Lawyer (Investment Banking)
Case Studies
In our many years in business, we have helped clients find solutions for variety of complex and unusual translation problems to ensure project success.
Problem:

At the final stage of a project to create a large joint venture – less than a day before signing and closing – the parties realized that they needed to translate over 400 pages of contract and reporting documentation from English and Italian into Russian. The law firm handling the project asked us if we could take on at least part of the translation. Because of the looming deadline and large volume, the law firm was looking for multiple translation providers to split up the job. The other providers refused to take responsibility for even a portion of the job, saying that the deadline was impossible.

Our Solution:

After reviewing the documents and our available resources, we told the client we could complete the job to deadline. They told us to get started, and we quickly put together a team of 30 linguists, editors and project managers. We simultaneously divided the work up among translators and created a glossary of terms and recommendations to ensure consistency in terminology and style. Work on the project continued all night: we leveraged our relationships with trusted linguists in every time zone to avoid down-time.

By the deadline – noon the next day – the client received the complete set of translated documents and signing day was saved.
Partners
Axinom Translations was founded in 2005 and has been managed ever since by two practicing lawyers.
  • Maxim Yudin
    Partner, Marketing and Business Development
    Studied law and foreign languages and at Moscow State Linguistic University, holds a degree from Antwerp Business School. Over 15 years at international law firms and manufacturing companies. Speaks English and German
  • Oleg Smazhenny
    Partner, Operations
    Studied law and foreign languages and at Moscow State Linguistic University. Over 15 years in legal and tax consulting. Speaks English, German and French

Partners
Axinom Translations was founded in 2005 and has been managed ever since by two practicing lawyers.
  • Maxim Yudin
    Partner, Marketing and Business Development
    Studied law and foreign languages and at Moscow State Linguistic University, holds a degree from Antwerp Business School. Over 15 years at international law firms and manufacturing companies. Speaks English and German
  • Oleg Smazhenny
    Partner, Operations
    Studied law and foreign languages and at Moscow State Linguistic University. Over 15 years in legal and tax consulting. Speaks English, German and French
Careers
We are always interested in meeting qualified interpreters, translators and editors with legal experience, in any language pair. Please send your CVs to: hr@axinom-ltd.ru.
Confidentiality
We offer our clients absolute confidentiality for all the documents we handle. Because the majority of our projects are extremely confidential, we only work with specialists we know and trust to have the highest degree of integrity and professional ethics.